得到
  • 汉语词
  • 汉语典q
当前位置 :
红楼梦中的地名首字母用不用大写?如:潇湘馆—XiaoXiangguan不是翻译
更新时间:2024-09-18 06:35:04
1人问答
问题描述:

红楼梦中的地名首字母用不用大写?如:潇湘馆—XiaoXiangguan

不是翻译

郭朝珍回答:
  地名都要大字,即使是小说中的虚构地名.但潇湘馆你拼写错了.正确的应当是:XiaoxiangGuan.其他的也都仿照这样,比如 怡红院:YihongYuan;稻香村:DaoxiangCun;大观园:DaguanYuan.人名是:姓+名;地名是:专名+通名.像大荒山,Dahuangshan;太虚幻境:TaixuHuangjing等等.
简笔画(bibihua.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。

邮箱:  联系方式:

Copyright©2009-2021 简笔画 bibihua.com 版权所有 闽ICP备2021003084号-9